Był wybitnym popularyzatorem polskiej literatury w Niemczech, twórcą i przyjaciele Willi Decjusza w Krakowie.

Albrecht Lempp (ur. 8 maja 1953 w Stuttgarcie , zm. 19 listopada 2012 w Warszawie ) – doktor nauk humanistycznych, slawista , menadżer kultury i tłumacz literatury polskiej na język niemiecki.
Doktor nauk humanistycznych, slawista, menadżer kultury i tłumacz literatury polskiej na język niemiecki. W jego translatorskim c.v. znajdziemy najlepszych i najciekawszych wśród współczesnych: Stanisława Lema, Jerzego Pilcha, Marię Nurowską.
Współzałożyciel i pierwszy dyrektor Stowarzyszenia Willa Decjusza, tak bardzo zaangażowany w przywrócenie Willi Krakowowi, Polsce i Europie.
Całym swoim doświadczeniem, wiedzą i sercem wspierał literaturę polską. To on w 2000 roku na zlecenie Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego – jako szef Zespołu Literackiego „polska2000” – przygotował program literacki polskiej reprezentacji na Targi Książki we Frankfurcie. Polska była wtedy gościem honorowym, a ogromny sukces tamtejszego projektu zaowocował nie tylko konkretnym wzrostem popularności literatury polskiej w świecie, ale i powstaniem jednego z najważniejszych ośrodków działań i wsparcia literatury w powojennej Polsce – Instytutu Książki.
Inspirował i pomagał. Zachęcał. Był pionierem. Pozytywną energią. O takich postaciach mówi się po prostu „to był niezwykły człowiek”.